找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信扫一扫,快捷登录!

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

东方旅游文化网 门户 查看主题

童诗百年 车延高儿童诗集《回到七岁》

发布者: 赵日超 | 发布时间: 2023-6-1 21:36| 查看数: 98171| 评论数: 0|帖子模式

那些浪花一定很爱礁石

不停地亲他

可他们为什么总不结婚呢

是不是要等海枯石烂


《回到七岁》

著名诗人车延高原创童诗新作,通过祖孙两代之间的点滴互动,汇成生动而诗意的语言,撷取童趣、启蒙诗性,以诗的眼睛捕捉纯真无暇的童心世界,为这个世界打开一扇童年之窗。


回到七岁
车延高


【傻】

蝴蝶是会飞的花
蜜蜂不是
可它在花朵之间走亲戚
每次都偷走一些蜜
花朵很傻
一直没发现

Foolish

Butterflies are like flowers that fly
Bees are not
They fly through petals to visit their family
Every time taking a bit of honey as they go
Flowers are so foolish
Always unaware

【伤心】

柜子、桌子、板凳很老实
是木头做的
在我家里住,一动不动

爸爸说它们以前住的地方叫森林
里边有狗熊、老虎、花豹和小蘑菇
树叶可以和风说悄悄话

搬进来以后
就把那些朋友弄丢了
它们孤独,很伤心
就成了哑巴
一次也没笑过

Heart Broken

The wooden table, chair, and wardrobe
Are all so quiet
They’ve sat still in my home for ages  

Dad tells me they used to be in the forest
Where bears, tigers, leopards, and mushrooms live
Where tree leaves share gossip with the wind

They’ve lost all their friends
Ever since moving here
Now lonely, their hearts shattered
They don’t talk
Nor do they laugh at all

【找回来】

月亮把脸贴在玻璃上

爷爷叹口气说
真老了!好好的头发全掉光喽

弟弟说
爷爷,您把头发掉在哪了
我跟姐姐去帮您找回来

Get It Back

Through the window gleams the moon’s face

Grandpa sighs and says
Your old pa has lost all his hair

My brother asks
Where did you lose your hair, grandpa?
My sister and I are going to get it back

【笨】

老师说植物也是生命
家里每次杀西瓜我都怕它疼
我就悄悄告诉它
你把瓜瓤变成苦的
人就不吃你了
西瓜很笨
一直不会点头

What a Fool

My teacher says plants have a life too
Watermelons must hurt when cut
So I tell a watermelon
You should turn yourself bitter
So people won’t eat you as they do
But the watermelon is a fool
It simply can’t say yes or no

【浪花和礁石】

那些浪花一定很爱礁石
不停地亲他
可他们为什么总不结婚呢
是不是要等海枯石烂

The Waves and the Rock

The waves must be in love with the rock
Throwing kisses at him all the time
Why don’t they just get married?

Must we wait until the sea runs dry and the rock crumbles?

【谁敢偷奶奶的东西】

弟弟指指老照片
以前的奶奶真好看
为什么现在不一样呢

奶奶就笑
说:奶奶的漂亮被岁月偷走喽
我听懂了一点点

弟弟说:谁敢偷奶奶的东西
我叫警察叔叔抓他

Who Dares to Steal from Grandma

Little brother points at the old picture and says
Grandma was so pretty
Why isn’t she anymore

Grandma smiles and replies
“Time has stolen my beauty"
I think I kind of understand

Little brother says, “Whoever dares to steal from grandma
I’ll report him to the police.”

【桥墩】

桥墩才是大力士
是最棒的举重运动员
运动员举重,挺一会就放下来
桥墩多厉害
站在水里
一直举着

The Bridge Pier

It is the bridge pier who is the true Hercules
The greatest weightlifter of them all
Standing in the water
Holding up the bridge forever
Unlike other athletes  
Who hold up weights for no more than a minute


选自车延高童诗集《回到七岁》

车延高  童诗选

2023年广西师范大学出版社出版的图书《回到七岁》,采用汉英对照的形式,共收入123首短诗。诗歌采用儿童视角,有意尝试从儿童的思维和眼光来认识和体悟世界,诗人尝试让自己的灵感、想象和孩子们的天真、童趣实现有效对接,以求用童心童眼看世界,进而呈现出具有独特审美的诗歌作品。诗歌主要取材于诗人在现实生活中的所见、所思、所悟。选材贴近生活,从细微之处着眼,从小处破题,由小见大、由浅入深,力求家长或孩子们读后能产生心灵的共鸣,可以从中得到启悟,实现艺术审美和个人情趣的陶冶。

《回到七岁》给孩子们的一份精神食粮

诗人葆有一颗童心,以孩子的眼光观察世界,便有了不同寻常的发现。在一个物欲横流的时代,能读到这样稚拙奇妙、自然天成的诗,有所感悟,并从中找回自己早已迷失的童心,那不是意外的幸福吗?
—— 吴思敬

作为诗人的车延高,在这种信息无孔不人的时代,以与每个人为邻居的姿态出现。车延高能做到纯粹,并坚守纯粹,并达到完全纯粹的境界。
——刘醒龙

      车延高,籍贯山东莱阳。中国作家协会会员。有诗歌,杂文,散文,随笔,小说,报告文学等作品发表于各类报刊杂志。著有诗集《日子就是江山》《把黎明惊醒》《向往温暖》《车延高自选集》《灵感狭路相逢》《诗眼看武汉》《车延高诗选》和散文集《醉眼看李白》等。所获奖项已归零,所以永远从零起步。




最新评论

QQ|手机版|小黑屋|Archiver|东方旅游文化网 ( 苏ICP备10083277号|苏公网安备 32080302000142号 )
东方文旅百家集,天下风光一网中! 电话:13196963696

GMT+8, 2024-4-20 02:03 , Processed in 0.052169 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表